27.3.12

 

All of These People
Toda Essa Gente
Michael Longley
Marcelo Tápia



Who was it who suggested that the opposite of war
Is not so much peace as civilization? He knew
Our assassinated Catholic greengrocer who died
At Christmas in the arms of our Methodist minister,
And our ice-cream man whose continuing requiem
Is the twenty-one flavours children have by heart.
Our cobbler mends shoes for everybody; our butcher
Blends into his best sausage leeks, garlic, honey;
Our corner-shop sells everything from bread to kindling.
Who can bring peace to people who are not civilised?
All of these people, alive or dead, are civilised.

oooOOOooo

Quem disse que o contrário de guerra não é paz,
Mas civilização? Ele conhecia nosso
Verdureiro católico assassinado, que
Morreu no Natal, nos braços do nosso pastor
Metodista, e nosso sorveteiro, cujo réquiem
Eterno são os vinte e um sabores que as crianças
Sabem de cor. Nosso sapateiro faz consertos
Para todos; nosso açougueiro põe nas lingüiças
Alho, porro e mel; a loja da esquina tem tudo, de pão
A lenha. Quem trará paz aos não civilizados?
Toda essa gente, viva ou morta, é civilizada.

Comments: Postar um comentário

Links to this post:

Criar um link



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?