30.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Eu sempre vou amá-la, só não vou amar o modo como me tratou.

(Anônimo)

 

Make Your Own Kind of Music
Mama Cass



 

La Mauvaise Reputation
George Brassens



 

La Mala Reputación
Paco Ibañez



 

Chefe Comanche
Comanche Chief
Asa-to-yet
Will Soule

Life Magazine
1870


Clique na imagem.


Click on the image.



 

História do Jazz
Jazz History
Booty's Blues
Count Basie


Cleveland Eaton - Bass

Booty Wood - Trombone



 

Construção
Chico Buarque

Amou daquela vez como se fosse a última

Beijou sua mulher como se fosse a última
E cada filho seu como se fosse o único
E atravessou a rua com seu passo tímido
Subiu a construção como se fosse máquina
Ergueu no patamar quatro paredes sólidas
Tijolo com tijolo num desenho mágico
Seus olhos embotados de cimento e lágrima
Sentou pra descansar como se fosse sábado
Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe
Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago
Dançou e gargalhou como se ouvisse música
E tropeçou no céu como se fosse um bêbado
E flutuou no ar como se fosse um pássaro
E se acabou no chão feito um pacote flácido
Agonizou no meio do passeio público
Morreu na contramão atrapalhando o tráfego

Amou daquela vez como se fosse o último

Beijou sua mulher como se fosse a única
E cada filho seu como se fosse o pródigo
E atravessou a rua com seu passo bêbado
Subiu a construção como se fosse sólido
Ergueu no patamar quatro paredes mágicas

Tijolo com tijolo num desenho lógico
Seus olhos embotados de cimento e tráfego
Sentou pra descansar como se fosse um príncipe
Comeu feijão com arroz como se fosse máquina
Dançou e gargalhou como se fosse o próximo
E tropeçou no céu como se ouvisse música
E flutuou no ar como se fosse sábado
E se acabou no chão feito um pacote tímido
Agonizou no meio do passeio náufrago
Morreu na contramão atrapalhando o público

Amou daquela vez como se fosse máquina

Beijou sua mulher como se fosse lógico
Ergueu no patamar quatro paredes flácidas
Sentou pra descansar como se fosse um pássaro
E flutuou no ar como se fosse um príncipe
E se acabou no chão feito um pacote bêbado
Morreu na contramão atrapalhando o sábado

28.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Fazer negócios hoje em dia consiste em persuadir multidões.
(T. S. Eliot)

 

Love For Sale
Ella Fitzgerald



 

La Poesia És Un Arma Cargada De Futuro
Gabriel Celaya
Paco Ibañez



 

Eu Não Sou O Rappaport
I'm Not Rappaport


Nat: Ei, Rappaport! Eu não te vejo há séculos. Como vai?
Midge: Eu não sou o Rappaport.
Nat: Rappaport, o que aconteceu com você? Você costumava ser um cara baixinho e gordo, e agora você é um cara alto e magro.
Midge: Eu não sou o Rappaport.
Nat: Rappaport, você costumava ser um cara jovem de barba, e agora você é um cara velho de bigode.
Midge: Eu não sou o Rappaport.
Nat: Rappaport, como é que aconteceu isso? Você costumava ser um cara branco, covarde e pequeninho, e agora você é um cara grande, preto e forte.
Midge: Eu não sou o Rappaport.
Nat: E ainda por cima você mudou de nome.
***
Nat: Hey, Rappaport! I haven't seen you in ages. How have you been?
Midge: I'm not Rappaport.
Nat: Rappaport, what happened to you? You used to be a short fat guy, and now you're a tall skinny guy.
Midge: I'm not Rappaport.
Nat: Rappaport, you used to be a young guy with a beard, and now you're an old guy with a mustache.
Midge: I'm not Rappaport.
Nat: Rappaport, how has this happened? You used to be a cowardly little white guy, and now you're a big imposing black guy.
Midge: I'm not Rappaport.
Nat: And you changed your name, too!

 

Jam Session
Lester Young et al
Gjon Mili
Life Magazine


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Jammin The Blues
Lester Young



 

Poemas 420
Poems 420


Andaluces de Jaén

Miguel Hernández

Andaluces de Jaén
Aceituneros altivos,
decís me en el alma, ¿quien?
¿quien levantó los olivos?
Andaluces de Jaén,
Andaluces de Jaén.

No los levantó la nada,
ni el dinero ni el señor,
sino la tierra callada
el trabajo y el sudor.

Unidos al agua pura,
y a los planetas unidos,
los tres dieron la hermosura
de los troncos retorcidos.
Andaluces de Jaén.

Andaluces de Jaén,
Aceituneros altivos,
decidme en el alma, ¿de quien?
¿de quien son estos olivos?
Andaluces de Jaén,
Andaluces de Jaén.

Cuántos siglos de aceituna,
los pies y las manos presos,
sol a sol y luna a luna
pesan sobre vuestros huesos.

Jaén levántate, brava,
sobre tus piedras lunares,
no vayas a ser esclava
con todos tus olivares,
Andaluces de Jaén.

Andaluces de Jaén,
Aceituneros altivos,
decidme en el alma, ¿de quien?
¿de quien son estos olivos?
Andaluces de Jaén,
Andaluces de Jaén.

27.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Se não há dinheiro na poesia, tampouco há poesia no dinheiro.
(Robert Graves)

 

Disorder at the Border
Coleman Hawkins




 

Hugo
Laerte


Clique na imagem.


Click on the image.





 

A Última Mensagem Gravada
The Last Message Recorded
Sir Arthur C. Clarke


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.



 

Ella Fitzgerald
Bop City
Martha Holmes
Life Magazine
1949


Clique na imagem.


Click on the image.



 

História do Jazz
Jazz History
Georgia on My Mind
Ella Fitzgerald



 

Poemas 419
Poems 419


Journey's End

J. R. R. Tolkien

In western lands beneath the Sun
The flowers may rise in Spring,
The trees may bud, the waters run,
The merry finches sing.
Or there maybe 'tis cloudless night,
And swaying branches bear
The Elven-stars as jewels white
Amid their branching hair.

Though here at journey's end I lie
In darkness buried deep,
Beyond all towers strong and high,
Beyond all mountains steep,
Above all shadows rides the Sun
And Stars for ever dwell:
I will not say the Day is done,
Nor bid the Stars farewell.

26.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


A civilização é a multiplicação sem limites de necessidades desnecessárias.
(Mark Twain)

 

Fly Me To The Moon
Sarah Vaughan



 

O Elevador Espacial
The Space Elevator
Arthur C. Clarke


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

A História do Mestre Zen Suibi
The Story of Zen Master Suibi
Alan Watts


Em inglês com legendas.

***
In English with subtitles.


 

A Terra
The Earth
Apollo 7
Life Magazine


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Indian Summer
Coleman Hawkins



 

Poemas 418
Poems 418


Gatha

Myosen Xingue
(Orídes Fontela)

O vento, a chuva, o Sol, o frio
tudo vai e vem, tudo vem e vai.
Tenho a ilusão de estar sonhando.
Tenho o manto de Buda, que é nenhum.

25.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Vá confiante na direção dos seus sonhos. Viva a vida que você imaginou.
(Henry David Thoreau)

 

Manhã de Carnaval
Black Orpheus
Wayne Shorter



 

Ameaças à Humanidade
Threats to Humanity
Isaac Asimov
II - II



 

Most Important
Yuriy Buldimenko


Baseado em um conto de Robert Sheckley.

Em inglês, com legendas em inglês.
***
Based on a story by Robert Sheckley.
In English, with English subtitles.


 

Provocando
Taunting
Muhammad Ali Vs. Joe Frazier
John Shearer
Life Magazine
1971


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
My One and Only Love
Sonny Rollins



 

Poemas 417
Poems 417


Coplas Para La Muerte de Su Padre
Jorge Manrique

Recuerde el alma dormida, avive el seso y despierte
contemplando
como se pasa la vida, como se viene la muerte
tan callando
cuan presto se va el placer cuando después de acordado
da dolor
como a nuestro parecer cualquiera tiempo pasado
fue mejor

Este mundo es el camino para el otro que es morada
sin pesar
mas cumple tener buen tino para andar esta jornada
sin errar
partimos cuando nacemos, andamos mientras vivimos
y llegamos
al tiempo que fenecemos, así que cuando morimos
descansamos

Los placeres y dulzores de esta vida trabajada
que tenemos
no son sino corredores y la muerte la celada
en que caemos
no mirando a nuestro daño corremos a rienda suelta
sin parar
y es que vemos el engaño y queremos dar la vuelta
no hay lugar

Esos reyes poderosos que vemos por escrituras
ya pasadas
con casos tristes llorosos, fueron sus buenas venturas
trastornadas
así que no ha cosa fuerte, que a Papa, emperadores
y prelados
así los trata la muerte como a los pobres pastores
de ganado

Después de puesta la vida tantas veces por su ley
al tablero
después de tan bien servida la corona de su rey
verdadero
después de tanta hazaña a que no puede bastar
cuenta cierta
en la su villa de Ocaña vino la muerte a llamar
a su puerta

Diciendo buen caballero dejad el mundo engañoso
y sus halagos
vuestro corazón de acero muestre su esfuerzo famoso
en este trago
y pues de vida y salud hicisteis tan poca cuenta
por la fama
esfuércese la virtud para sufrir esta afrenta
que os llama

Así con tal entender todos sentidos humanos
conservados
cercado de su mujer y de sus hijos y hermanos
y criados
dio el alma a quien se la dio, la cual la vio en el cielo
en su gloria
y aunque la vida perdió, dejonos harto consuelo
su memoria

24.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


A única coisa crível em astrologia: mercúrio em aquário é ruim para peixes.

 

Requiem - Finale
Mozart



 

Ameaças à Humanidade
Threats to Humanity
Isaac Asimov
I - II


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

El Deseo
Robert Sheckley
Daniel Ruiz


Em espanhol com legendas em inglês.

***
In Spanish with English subtitles.


 

Sidney Bechet
Vieux Colombier
Life Magazine
1952


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Petite Fleur
Sidney Bechet


Somente áudio.

***
Audio only.


 

Poemas 416
Poems 416


Lucifer in Starlight

George Meredith

On a starred night Prince Lucifer uprose.
Tired of his dark dominion swung the fiend
Above the rolling ball in cloud part screened,
Where sinners hugged their spectre of repose.
Poor prey to his hot fit of pride were those.
And now upon his western wing he leaned,
Now his huge bulk o'er Afric's sands careened,
Now the black planet shadowed Arctic snows.
Soaring through wider zones that pricked his scars
With memory of the old revolt from Awe,
He reached a middle height, and at the stars,
Which are the brain of heaven, he looked, and sank.
Around the ancient track marched, rank on rank,
The army of unalterable law.


23.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Palavras amargas e fortes são sinais de uma causa fraca.
(Victor Hugo)

 

L'appuntamento
Ornella Vanoni



 

Elvis Presley
Ao Vivo em Las Vegas
Live in Las Vegas



 

Norman Mailer
Entrevistado por
Interviewed by
Martin Amis
IV - IV


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

Hiram R. Revels
Primeiro Afro-Americano no Congresso
First African-American in Congress
Life Magazine - 1870


Clique na imagem.


Click on the image.



 

História do Jazz
Jazz History
Blues March
Art Blakey


Com Lee Morgan e Wayne Shorter.

***
With Lee Morgan and Wayne Shorter.


 

Poemas 415
Poems 415


Língua Portuguesa
Olavo Bilac

Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela.

Amo-te assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!

Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: "meu filho!"
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

21.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Mil palavras não deixarão uma impressão tão profunda quanto um ato.
(Henrik Ibsen)

 

Blue Moon
Gene Krupa



 

Norman Mailer
Entrevistado por
Interviewed by
Martin Amis
III - IV


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

Amazing Grace
Marines and Bagpipes



 

Retrato do General George A. Custer
Portrait of General George A. Custer
Life Magazine
1876


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Dancing In Your Head
Ornette Coleman


Ornette Coleman - Alto Sax, Violin, & Trumpet

Burn Nix - Guitar
Charles Ellerbee - Guitar
Larry McRae - Bass
Albert McDowell - Bass
Denardo Coleman - Drums
Kamal Sabir – Drums


 

Poemas 414
Poems 414


Vientos Del Pueblo Me Llevan

Miguel Hernández

Vientos del pueblo me llevan,
Vientos del pueblo me arrastran,
Me esparcen el corazón
Y me aventan la garganta.

Los bueyes doblan la frente,
Impotentemente mansa,
Delante de los castigos:
Los leones la levantan
Y al mismo tiempo castigan
Con su clamorosa carpa.

No soy de un pueblo de bueyes,
Que soy de un pueblo que embargan
Yacimientos de leones,
Desfiladeros de águilas
Y cordilleras de toros
Con el orgullo en el asta.
Nunca medraron los bueyes
En los páramos de España.

¿Quién habló de echar un yugo
Sobre el cuello de esta raza?
¿Quién ha puesto al huracán
Jamás ni yugos ni trabas,
Ni quién al rayo retuvo
Prisionero en una jaula?

Asturianos de braveza,
Vascos de piedra blindada,
Valencianos de alegría
Y Castellanos de alma,
Labrados como la tierra
y airosos como las alas;
Andaluces de relámpagos,
Nacidos entre guitarras
Y forjados en los yunques
Torrenciales de las lágrimas;
Extremeños de centeno,
Gallegos de lluvia y calma,
Catalanes de firmeza,
Aragoneses de casta,
Múrcianos de dinamita
frutalmente propagada,
Leoneses, Navarros, dueños
Del hambre, el sudor y el hacha,
Reyes de la minería,
Señores de la labranza,
Hombres que entre las raíces,
Como raíces gallardas,
Vais de la vida a la muerte,
Vais de la nada a la nada:
Yugos que habéis de dejar
Rotos sobre nuestra espalda.

Si me muero, que me muera
Con la cabeza muy alta.
Muerto y veinte veces muerto,
La boca contra la grama,
Tendré apretados los dientes
Y decidida la barba.
Cantando espero a la muerte,
Que hay ruiseñores que cantan
Encima de los fusiles
Y en medio de las batallas.

20.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


O gênio não apenas diagnostica a situação como também fornece as respostas.
(Robert Graves)

 

Violin Concerto No. 5 in A Minor
Nicolo Paganini



 

Norman Mailer
Entrevistado por
Interviewed by
Martin Amis
II - IV


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

Paganiniana
Gidon Kremer


Vídeo com começo de má qualidade, depois melhora.

***
Video with a bad quality beginning, after it improves.


 

Paisagem em Dominica
Landscape on La Dominique
Paul Gauguin
1903


Último quadro.

Clique na imagem.


Last painting.

Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Begin The Beguine
Art Tatum




 

Poemas 413
Poems 413


And Ask Ye Why These Sad Tears Stream?

Lord Alfred Tennyson

‘Te somnia nostra reducunt.’
Ovid

And ask ye why these sad tears stream?
Why these wan eyes are dim with weeping?
I had a dream–a lovely dream,
Of her that in the grave is sleeping.

I saw her as ’twas yesterday,
The bloom upon her cheek still glowing;
And round her play’d a golden ray,
And on her brows were gay flowers blowing.

With angel-hand she swept a lyre,
A garland red with roses bound it;
Its strings were wreath’d with lambent fire
And amaranth was woven round it.

I saw her mid the realms of light,
In everlasting radiance gleaming;
Co-equal with the seraphs bright,
Mid thousand thousand angels beaming.

I strove to reach her, when, behold,
Those fairy forms of bliss Elysian,
And all that rich scene wrapt in gold,
Faded in air–a lovely vision!

And I awoke, but oh! to me
That waking hour was doubly weary;
And yet I could not envy thee,
Although so blest, and I so dreary.

19.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


A arte é a objetificação do sentimento.
(Herman Melville)

 

One More Kiss, Dear
Blade Runner
Vangelis



 

Norman Mailer
Entrevistado por
Interviewed by
Martin Amis
I - IV


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

As 4 Estações
The 4 Seasons
Tchaikovsky
Dang Thai Son



 

Retrato de Pierre-Auguste Renoir
Portrait of Pierre-Auguste Renoir
Frederic Bazille
1867


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
China Boy and Sheik of Araby
Benny Goodman Trio


Com Gene Krupa.

***
With Gene Krupa.


 

Poemas 412
Poems 412


O Último Poema

Manuel Bandeira

Assim eu quereria o meu último poema.

Que fosse terno dizendo as coisas mais simples e menos intencionais.
Que fosse ardente como um soluço sem lágrimas.
Que tivesse a beleza das flores quase sem perfume.
A pureza da chama em que se consomem os diamantes mais límpidos.
A paixão dos suicidas que se matam sem explicação.

18.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Aja da maneira que você gostaria de ser e logo você será da maneira que você age.
(Leonard Cohen)

 

Cool Blues
Charlie Parker



 

Vladimir Nabokov &
"Lolita"
II


No programa Close Up, na BBC por volta de 1950.

Em inglês, sem legendas.
***
In the program Close Up, on the BBc around 1950.
In English, no subtitles.


 

Liberace
In Vegas



 

Canyon
Cânion
Berenice Abbott
1939


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Donna Lee
Clifford Brown


Última gravação.

Somente áudio.
***
Last recording.
Audio only.


 

Poemas 411
Poems 411


La Llegada

Osvaldo Ballina

Apenas llegué dije: aquí estoy.
Nadie respondió. Las cosas miraron con asombro.
Aquí estoy, repetí.
Nadie se hizo cargo para bien o para mal.
Me dije buen día.
Di dos pasos fuera o dentro de mí. .
Un ciruelo se hizo más redondo en la luz.
Aquí estoy.

***
A Chegada
(Tradução de Antonio Miranda)

Apenas cheguei, disse: aqui estou.
Ninguém respondeu. As coisas olharam com espanto.
Aqui estou, repeti.
Ninguém se importou para bem ou para mal.
Ou disse bom-dia.
Dei dois passos para fora ou dentro de mim
Uma cereja ficou mais redonda de luz.
Aqui estou.

17.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


A ignorância da morte está nos destruindo. A morte é o fundo necessário a um espelho se quisermos ver alguma coisa.
(Saul Bellow)

 

Suite for Toy Piano
John Cage



 

Vladimir Nabokov &
"Lolita"
I


No programa Close Up, na BBC por volta de 1950.
Em inglês, sem legendas.
***
In the program Close Up, on the BBc around 1950.
In English, no subtitles.


 

Kodo
Tambores
Drummers



 

Mãos Desenhando
Drawing Hands
M. C.. Escher
1948


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Hackensack (Rifftide)
John Coltrane, Stan Getz et al


Oscar Peterson - piano

Paul Chambers - bass
Jimmy Cobb - drums.


 

Poemas 410
Poems 410


To Memory

Mary Elizabeth Coleridge

Strange Power, I know not what thou art,
Murderer or mistress of my heart.
I know I'd rather meet the blow
Of my most unrelenting foe
Than live---as now I live---to be
Slain twenty times a day by thee.

Yet, when I would command thee hence,
Thou mockest at the vain pretence,
Murmuring in mine ear a song
Once loved, alas! forgotten long;
And on my brow I feel a kiss
That I would rather die than miss.

15.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


A sanidade, como a liberdade, como a democracia, é uma condição frágil e talvez temporária.
(O subtexto de Saul Bellow de acordo com Martin Amis)

 

I'm in the Mood for Love
Liberace



 

Entrevista
Interview
John Updike
1995
I


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

Entrevista
Interview
John Updike
1995
II


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.


 

Jawaharlal Nehru
Margaret Bourke-White
1947


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Hesitation Blues
Jelly Roll Morton


Somente áudio.

***
Audio only.


 

Poemas 409
Poems 409


Noturno

José Paulo Paes

Visto assim do alto
no cair da tarde
o automóvel imóvel
sob os galhos da árvore
parece estar rumo
a algum outro lugar
onde abolida a própria
idéia de viagem
as coisas pudessem
livremente se entregar
ao gosto inato
da dissolução - e é noite.

14.11.08

 

Stormy Weather
Peggy Lee



 

Charlie Rose
Entrevista
Interviews
Martin Amis & Gore Vidal


Show de TV longo - quase uma hora - com os celebrados autores a respeito de seus livros mais recentes.
Som atrasado.
Em inglês, sem legendas.
***
Long TV show - almost an hour - with the celebrated authors about their most recent books.
Delayed sound.
In English, no subtitles.


 

Amazing Grace
Mahalia Jackson



 

Uma Trilogia Americana
An American Trilogy
Elvis Presley



 

A Concha
The Shell
Georgia O'Keeffe
1934


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Sarah Vaughan & Billy Eckstine



 

Poemas 408
Poems 408


Das Pedras
Cora Coralina

Ajuntei todas as pedras

que vieram sobre mim.
Levantei uma escada muito alta
e no alto subi.
Teci um tapete floreado
e no sonho me perdi. Uma estrada,
um leito,
uma casa,
um companheiro.
Tudo de pedra.
Entre pedras
cresceu a minha poesia.
Minha vida...
Quebrando pedras
e plantando flores.
Entre pedras que me esmagavam
Levantei a pedra rude
dos meus versos.

13.11.08

 

Milestones
Charlie Parker & Miles Davis



 

Gore Vidal Vs. David Dimbleby
Entrevista após a vitória de Obama
Interview after Obama's victory


Em inglês, sem legendas.

***
In English, no subtitles.



 

Documentário
Documentary
Gore Vidal
1


Romancista, ensaísta, dramaturgo, epigramatista, polemista de televisão, controversista, pansexualista, socialista e socialite: se há uma chave para o caráter público de Gore Vidal, ela tem alguma coisa a ver com sua monumental imodéstia, a prazerosa majestade de seu amor por si mesmo.
(Martin Amis)
Um documentário sobre ele neste vídeo e nos 4 outros abaixo. Em inglês, sem legendas.
***
Novelist, essayist, dramatist, epigrammatist, television polemicist, controversialist, pansexualist, socialist and socialite: if there is a key to Gore Vidal's public character, it has to do with his towering immodesty, the enjoyable superbity of his self-love.
(Martin Amis)
A documentary about him in this video and in the 4 others below. In English, no subtitles.


 

Documentário
Documentary
Gore Vidal
2



 

Documentário
Documentary
Gore Vidal
3



 

Documentário
Documentary
Gore Vidal
4



 

Documentário
Documentary
Gore Vidal
5



12.11.08

 

Perfume de Mujer
Astor Piazzola



 

Amazing Grace
Wintley Phipps


O pastor Wintley Phipps conta que a maioria dos spirituals foi composta na 'escala escrava', isto é, com as cinco notas das teclas negras do piano.
***
The pastor Wintley Phipps tells that the majority of the spirituals was composed on the 'slave scale', that is, with the five notes of the black keys of the piano.


 

Amazing Grace
Letra
Lyrics


Amazing grace, how sweet the sound

That sav’d a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.

’T’was grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev’d;
How precious did that grace appear,
The hour I first believ’d!

Thro’ many dangers, toils and snares,
I have already come;
’Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

The Lord has promis’d good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.

The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call’d me here below,
Will be forever mine.

 

Johnny Carson
Como/As
Ronald Reagan


Imitação de Reagan.

Em inglês, sem legendas.
***
Reagan impersonation.
In English, no subtitles.


 

Retrato de Um Homem
Portrait of a Man
Hans Memling
1470


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Chameleon
Herbie Hancock



 

Poemas 407
Poems 407


In A Lonely Place

Stephen Crane

In a lonely place,
I encountered a sage
Who sat, all still,
Regarding a newspaper.
He accosted me:
"Sir, what is this?"
Then I saw that I was greater,
Aye, greater than this sage.
I answered him at once,
"Old, old man, it is the wisdom of the age."
The sage looked upon me with admiration.

11.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Filmar é uma sucessão de adiamentos e repetições.
(Martin Amis)

 

The Lady Is A Tramp
Lena Horne



 

O Último Show
The Last Concert
Elvis Presley


E cantando a última canção.

Legendas em português.
***
And singing the last song.
Portuguese subtitles.


 

Bêbado no palco
Drunk on stage
Elvis Presley



 

Nuremberg
Margaret Bourke-White
1945


Clique na imagem.


Click on the image.


 

História do Jazz
Jazz History
Anthropology
Bud Powell



 

Poemas 406
Poems 406


Cercanía del Harlem

Eduardo Dalter

En esta plaza brumosa, raleada,
estoy solo con los pájaros
— alas oscuras, casi quietos,
chistar agudo —.
Pasa gente con aire distraído
y gesto triste,
hamacando los hombros,
mirando hacia los árboles.
Gente sola, de sino y ropas pobres.
Caracas o Guarenas parecieran estar
a la vuelta,
pero no. Es éste el primer mundo,
con sus caños oxidados
que gotean
en el patio y en los techos
y con el dolor también
(no digas que no)
entre las vértebras.
Y el murmullo, sí,
que va poblando los instantes.
***
Proximidades do Harlem
(Tradução de Antonio Miranda)

Nesta praça brumosa, rarefeita,
estou só com os pássaros
— asas escuras, quase quietos,
—assobiar agudo —.
Passa gente com jeito distraído
e gesto triste,
balançando os ombros,
olhando as árvores.
Gente solitária, de sina e roupas pobres.
Caracas ou Guarenas parecem estar
ao dobrar a esquina,
mas não. Este é o primeiro mundo,
com seus canos oxidados
que gotejam
no pátio e nos tetos
e com a dor também
(não diga que não)
entre as vértebras.
E o murmúrio, sim,
que vai povoando os instantes


10.11.08

 

Dando um Toque
SP Lopes
Novembro
2008


Abstêmio: uma pessoa fraca que cede à tentação de negar-se um prazer.

(Ambrose Bierce)

 

Two Deckchairs
David Hockney
1972


Clique na imagem.


Click on the image.


This page is powered by Blogger. Isn't yours?